Ramallah, Jericho, Bethlehem and other cities of the West Bank, Palestinian National Authority West Bank, Palestinian National Authority Ramallah, Gerico, Betlemme e in altre città della Cisgiordania, Autorità Nazionale Palestinese Cisgiordania, Autorità Nazionale Palestinese,
Explore, understand, promote: respect and understanding in the Euro Mediterranean Region Esplorare, capire, promuovere il rispetto e la comprensione nella Regione Euro Mediterranea
Start and end date: Data d'inizio e fine: 9 April - 18 April 2008 9 aprile - 18 aprile 2008
Project description Descrizione del progetto This EuroMed Youth Exchange project aims at bringing 32 young people (20-25 years old) from Bulgaria, Estonia, Italy, Malta, Jordan Turkey, Israel and the oPt to the West Bank to promote social and cultural understanding and respect and to fight against racism and discrimination.
Questo scambio di giovani EuroMed progetto mira ad avvicinare i 32 giovani (20-25 anni) provenienti da Bulgaria, Estonia, Italia, Malta, Turchia, Giordania, Israele e la oPt per la West Bank, a promuovere l'integrazione sociale e culturale, la comprensione e il rispetto e alla lotta contro la Il razzismo e la discriminazione.
Through a series of processes and games the 32 young participants will learn, during a 10-day journey, about other cultures, peoples and customs. Attraverso una serie di processi e di giochi i 32 giovani partecipanti impareranno, in occasione di un viaggio di 10 giorni, di altre culture, popoli e costumi. This process will help to break down preconceptions and will promote mutual understanding and respect. Questo processo contribuirà ad abbattere i pregiudizi e promuovere la comprensione reciproca e il rispetto.
The project starts with some ice-breaking activities during which each participant will get to know the others and will receive information about the different countries of the participants.
Il progetto inizia con alcuni rompighiaccio attività durante il quale ogni partecipante di conoscere gli altri, e ricevere informazioni sui vari paesi d'origine dei partecipanti. The participants will further learn how to deal with their expectations and fear about the unknown. I partecipanti saranno inoltre imparare a trattare con la paura e le loro aspettative circa l'ignoto. They will experience in role plays situations of discrimination and tolerance. Essi esperienza di giochi di ruolo e situazioni di discriminazione e di tolleranza. They will be involved in creative activities, work with colours, face paintings etc., and will learn presentation and active listening skills. Essi saranno coinvolti in attività creative, il lavoro con i colori, ecc viso dipinti, e impareranno la presentazione e la capacità di ascolto attivo. They will watch Palestinian films and films against racism and discrimination. Essi palestinese guardare film e film contro il razzismo e la discriminazione.
Finally, they will visit Jerusalem and Bethlehem and engage with Palestinian students from Birzeit University in an open cultural dialogue.
Infine, si visita Gerusalemme e Betlemme e palestinesi impegnarsi con studenti provenienti da Birzeit University in un aperto dialogo culturale.
Website for further information on the project: Sito web per ulteriori informazioni sul progetto: www.taawon4youth.org Www.taawon4youth.org I coordinatori del progetto:
Ta'awon for Conflict Resolution Ta'awon per la risoluzione dei conflitti Contact person: Mr. Shadi Zein Referente: Sig Shadi Zein Al Bireh MBC Building – 1 floor Al Bireh MBC Building - 1 piano RamallahPalestine, West Bank RamallahPalestine, West Bank, PO box 2462 PO Box 2462 Ramallah Tel: +972 2 296 7930 Tel: +972 2296 7930 Fax: +972 2 2967931 Fax: +972 2 2967931 Email: taawon@taawon4cyouth.org Email: taawon@taawon4cyouth.org
Euromed Youth Unit Palestine Euromed Gioventù unità Palestina Contact person: Mrs Dua'a Qurie Persona da contattare: Sig.ra Dua'a QURIE Al-ersal Street Al-ersal Street Zaret-al-masaif Building flat -1 Zaret-al-masaif Building piatto -1 Tel.: +972 2 297 53 77 Tel.: +972 229753 77 Fax: +972 2 297 53 76 Fax: +972 229753 76 - viga
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento